خالد عثمان
خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Unsubst".
خالد عثمان | |
---|---|
خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Separated entries". | |
معلومات شخصية | |
اسم الولادة | |
الميلاد | خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Separated entries". |
الوفاة | خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Separated entries". |
سبب الوفاة | |
مكان الدفن | خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Separated entries". |
قتله | |
المعمودية | |
تاريخ الاختفاء | |
مكان الاعتقال | |
الإقامة | |
مواطنة | |
العرق | |
نشأ في | |
لون الشعر | |
الطول | |
الوزن | |
المحيط | |
استعمال اليد | |
الديانة | |
عضو في | |
مشكلة صحية | |
الزوج/الزوجة | |
الشريك | |
أبناء | |
عدد الأولاد | |
الأب | |
الأم | |
إخوة وأخوات | |
عائلة | |
مناصب | |
الحياة العملية | |
المدرسة الأم | |
تخصص أكاديمي | |
شهادة جامعية | |
مشرف الدكتوراه | |
تعلم لدى | |
طلاب الدكتوراه | |
التلامذة المشهورون | |
المهنة | |
الحزب | |
اللغة الأم | |
اللغات | |
مجال العمل | |
موظف في | |
أعمال بارزة | |
تأثر بـ | |
الثروة | |
التيار | |
الرياضة | |
بلد الرياضة | |
تهم | |
التهم | |
الخدمة العسكرية | |
الولاء | |
الفرع | |
الرتبة | |
القيادات | |
المعارك والحروب | |
الجوائز | |
التوقيع | |
خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Separated entries". | |
المواقع | |
الموقع | |
IMDB | |
[[s:ar:خطأ لوا في package.lua على السطر 80: module 'Module:Wikidata2/Math' not found.|خطأ لوا في package.lua على السطر 80: module 'Module:Wikidata2/Math' not found.]] - ويكي مصدر | |
تعديل مصدري - تعديل |
خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Unsubst". خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Unsubst". خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Unsubst".
مقدمة[عدل]
خالد عثمان (Khaled Osman) مترجم ولد في القاهرة لكنه نشأ و تعلم في فرنسا.
عاشق لمصر وللثقافة المصرية و العربية.
أهم اعماله في مجال الترجمة[عدل]
نقل من العربية إلي الفرنسية الأعمال التالية :
- من مصر
للأستاذ نجيب محفوظ : اللص و الكلاب، حكايات حارتنا.
للأستاذ جمال الغيطاني:نجيب محفوظ يتذكر، وقائع حارة الزعفراني، شطح المدينة، متون الأهرام، حكايات المؤسسة، كتاب التجليات، مقاربة الأبد، نثار المحو، خلسات الكرى، رشحت الحمراء.
للكاتب أحمد العائدي: أن تكون عباس العبد
للكاتب أحمد أبو خنيجر: خور الجمال
للكاتب نائل الطوخي: نساء الكارنتينا
للكاتب يوسف زيدان: عزازيل
- من فلسطين
للكاتبة سحر خليفة: ربيع حار
- من العراق
للكاتبة إنعام كجه جي: الحفيدة لأميركية
- من سورية
للكاتب نهاد سيريس : الصمت والصخب؛
للكاتبة سمر يزبك: المشاءة.
- من السعودية
للكاتبة رجاء عالم: طوق الحمام
- من اليمن
للكاتب علي المقري: اليهودي الحالي، حرمة
جوائزه[عدل]
حصل علي عدة جوائز في الترجمة:
- 1998 جائزة الأكادمية الفرنسية - Académie Française - للترجمة (عن اللص والكلاب (رواية) و حكايات حارتنا للأستاذ نجيب محفوظ )
- 2005 جائزة لور باتايون – Laure Bataillon - لأفضل عمل روائي مترجم (عن كتاب التجليات، مناصفة مع المؤلف جمال الغيطاني)
- 2005 جائزة أميديه بيشو – Amédée Pichot – للترجمة (عن كتاب التجليات)
وصلات خارجية[عدل]
خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Portal".
This article "خالد عثمان" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:خالد عثمان. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.